Dante, Alighieri: Božská komedie

Dante, Alighieri: Božská komedie

Od roku 1998 se v Ravenně, místě posledního odpočinku Dante Alighieriho, koná každé září série veřejných setkání s názvem „Divina commedia nel mondo“ (Božská komedie ve světě). Každé září jsou představeny tři jazyky, do nichž byla přeložena Dantova Komedie, a jsou pozváni její překladatelé spolu s odborníky na vztah dané oblasti k italské kultuře.
Společně s českým překladem  byly v září 2009 prezentovány ještě překlady Komedie do švédštiny a esperanta.

25.září 2009 ve 21 hodin se konala veřejná prezentace Dantovy „Božské komedie“ v esperantském překladu Enrica Dondiho v rámci zářijových čtení z cizojazyčných vydání děl našeho italského význačného básníka. Prezentaci organizuje „Centro Relazioni Culturali“ v městě Ravena v bazilice sv.Františka u Dantova hrobu.

Příspěvek byl publikován v rubrice Články / Artikoloj. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Komentáře nejsou povoleny.